Слабинский Владимир Юрьевич (dr_slabinsky) wrote,
Слабинский Владимир Юрьевич
dr_slabinsky

Category:

Новая речка в списке названий рек южной Балтики идентичных Волхову.

Оригинал взят у swinow в Новая речка в списке названий рек южной Балтики идентичных Волхову.
Добавил в свой список рек Южной Балтики, однотипных Волхову ещё один пункт:

Знакомьтесь река Schwartau или Szwartowe (Швартау, или Швартов) - протекает по современному Шлезвигу,   впадает в реку Траве в районе Любека. Первое её упоминание в качестве Szwartowe относится к 1251 году. Читаться это должно видимо как Швартов. Последний "е" в этом написании, вероятно передаёт исчезнувший славянский гласный, который у нас позже обозначался отменённым после революции на конце слова "ъ". Волхов в дореволюционной орфографии выглядел как Волховъ. Так что - по всему получается, что это ещё одна река с Южной Балтики, того же самого вида, что и наш знаменитый Волхов.

И того их уже 18. А вместе с несколькими реками Ильменау - уже около 20-ти!

Варнов,
Жарнов,
или Чернов,
Стрелов,
Жаров,
или Чаров,
Рандов,
Полхов,
или Польхов,
Финов,
Свинов,
Швартов,
Востров,
Дроздов,
Грабов,
Дивнов,
или Дивенов,
Пилов,
Шотов,
или Скотов,
Молстов,
Кюдов,
или Гвдов
Лупов,


Также несколько рек Ильменау, которые можно попробовать реконструировать в славянском варианте, как Ильменов, или Ильменёв. Написания -au и -ow - по сути, являются практически идентичными. Связано это с тем, что по правилам средневековой латыни, на которой и записывались впервые названия Германии - буквы "v" и "u" были полностью взаимозаменяемыми. И обозначали одинаково как "в" так и "у". Затем, в случае, когда нужно было читать строго "в" - придумали буквосочетания "vv" или "uu", из которых в итоге получилась буква "w" ("в", или "двойное в", в английском до сих пор называется "двойное ю" - "даблю"). При этом в более позднем немецком буква "v" обычно стала читаться как "ф". В результате старые написания названий, содержавшие v или u, читавшиеся как "в" стали заменять на w. Но в некоторых случаях могли сохраниться написания с буквой "u". При этом, в Германии существует довольно большое число чисто немецких названий, содержащих на конце -au или -aue. Этимологически это связано со старинным немецким словом "луг". Таким образом это написание славянских по происхождению названий больше имитирует собственно немецкие топонимы, нежели написание с -ow на конце. Что может являться также немаловажной причиной подобного начертания - в таком виде название более понятно немцам.


Реки Ильменау, при этом, поразительно созвучны нашему главному древнему озеру Ильмень, в которое впадает тот самый Волхов.

Всю статью можно посмотреть здесь: Название рек из земель балтийских славян, однотипные названию реки Волхов.

Норманизм - это шарлатанство!
Tags: Русь, Свинов, архетипы, история, символизм, славяне
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments