Слабинский Владимир Юрьевич (dr_slabinsky) wrote,
Слабинский Владимир Юрьевич
dr_slabinsky

Французская кухня a la Russe

То, что Франция - это страна высокого кулинарного искусства, известно всем. А вот то, что французские кулинары взяли на вооружение некоторые русские блюда, как бы не афишируется. Между тем...

В последнем издании французского словаря "Пти Ларусс"(Le Petit Larousse), презентация которого состоялась 16 июня в Париже, нашлось место новому заимствованию из русского языка. Термин "malossol" произошел от русского "малосольный".



Во французском языке насчитывается не менее семи десятков заимствований из русского, начиная от общеизвестных "bistro" и "sputnik", до значительно менее знаменитых, но не менее общеупотребительных "apparatchik" и "mazout".

Источник: http://lenta.ru/news/2011/06/17/malosol/
Tags: разное
Subscribe

  • Николай Гумилев — поэт-гусар

    Вспоминая Николая Степановича Гумилева (1886-1921) мы часто упускаем важную деталь его биографии. В Первую Мировую войну Гумилев воевал в составе:…

  • Весна идет!

    «Яблони в цвету — весны творенье. Яблони в цвету — любви круженье». Окрестности Алматы. Цветение яблонь в предгорьях…

  • Мысли вслух...

    Посолонь движется арба, Красным языком по небу шоркаю, Время умерло - чтобы я мог родиться. Владимир Слабинский

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments