Слабинский Владимир Юрьевич (dr_slabinsky) wrote,
Слабинский Владимир Юрьевич
dr_slabinsky

Category:

Свастика - символ Полярной звезды.

Оригинал взят у ltraditionalist в Свастика - символ Полярной звезды.
Просто удивительно, как часто приходится сталкиваться с определением свастики как символа солнца. Очередное подобное заблуждение я обнаружил у vsegda_tvoj в Спорный вопрос об истории свастики: "Русское название свастики — «коловрат», т.е. «солнцеворот». Коловрат символизировал победу света (солнца) над тьмой, жизни — над смертью."

Ничего общего с солнцем свастика не имеет. Свастика - символ Полярной звезды. Русская народная астронимия - это созданные русским народом названия звёзд, созвездий и других объектов звездного неба. Так вот, Для Полярной звезды частотны в разных регионах названия Кол-звезда и Северная звезда. Отсюда и "коловрат". В Древней Руси и на Востоке созвездие Большой Медведицы и созвездие Малой Медведицы объединяли в одно и называли его так: Конь, привязанный к железному гвоздю (Полярной звезде), вбитому в небо. В других звёздах Малой Медведицы наши предки видели аркан, надетый на шею Коня (созвездие Большой Медведицы) . Картина звёздного неба меняется из-за вращения Земли вокруг своей оси. Таким образом, в течение суток конь обегает свой путь вокруг гвоздя.

Полярная звезда

Полярную звезду казаки называли Прикол-звезда. Прикол - это небольшой, четверти в полторы, железный кол, на тупом конце которого приделано кольцо; когда нужно пустить лошадь на траву, наездник вдавливает в землю прикол по самое кольцо и привязывает к нему лошадь на длинной верёвке или аркане.

А если изобразить Большую и Малую Медведицы в четырех положениях, то получится свастика:



В ЖЖ-сообществе russkij_sever размещена статья Кол-звезда и воплощение души. Приведу некоторые выдержки.

В садах Прованса и Луары
Едва ли видели когда,
Какие звездные отары
Вращает в небе Кол-звезда.
Она горит на всю округу,
Как скотоводом вбитый кол,
И водит медленно по кругу
Созвездий пёстрый ореол.

(Н. Заболоцкий «Рубрук в Монголии»)


Полярная звезда с древности обращала на себя внимание человека, поскольку оставалась неподвижной при вращении остальных звезд. Это её свойство использовалось при ориентации и становилось основой названий Полярной звезды. Часто в названиях она предстаёт как ось или гвоздь, вокруг которого вращается небовод. В украинских диалектах зафиксированы такие названия Полярной звезды, как Пiвнiчний Кiлок ‘северный колышек’ и Пiвнiчний Цвях ‘северный гвоздь’. Гвоздём Полярную звезду называют в зороастрийском трактате о сотворении мира «Бундахишн», написанном на среднеперсидском языке (пехлеви). Там она называется Мех-и мийан асман ‘Гвоздь в середине неба’. Для финнов одно из названий Полярной звезды — Maannaela ‘гвоздь земли’, а для эстноцев — Põhjanael ‘гвоздь севера’. Арабские астрономы называли эту звезду Аль-Кутб ‘ось’.

Прикол-звезда

У тюркских народов Полярная звезда сравнивалась с колом, неподвижно вбитым в землю, вокруг которого, подобно животным на привязи, ходят звёзды. Чаще всего тюркские народы употребляли название temir qazyq ‘железный кол’. Оно было уже в древнетюркском, используется в туркменском, турецком, каракалпакском, ногайском, казахском и киргизском языках. В некоторых языках эти словосочетания помимо Полярной звезды имеют также значение ‘север’. В чувашском языке аналогичное по смыслу название — тимёр çалча — содержит другое слово, обозначающее кол. Реже встречается название altyn qazyq ‘золотой кол’. Оно есть в казахских диалектах, киргизском, алтайском, узбекском, и в языке среднеуйгурских памятников. В татарском названии qazyq jilduz ‘кол-звезда’ нет указания на материал, из которого сделан кол. Существуют также казахское диалектное название žalγyzqazyq ‘одинокий кол’, турецкое диалектное demirdirek (direk ‘столб, опора, подпорка’). Ещё в тюрских языках Полярная звезда имеет такие названия: якутское xotugu sulus ‘северная звезда’, тофаларское dēri özē ‘центр неба’, чувашское çурçěр çăлтăрě ‘полуночная звезда’. Возможно, Полярную звезду обозначает также название Tirgäk jultuz ‘Опорная звезда’, обнаруженное в одном древнеуйгурском астрологическом тексте.

Возможно, тюркским влиянием объясняются некоторые русские диалектные названия Полярной звезды. В говорах Томской губернии бытовало название Кол-звезда. Уральские казаки называли её Прикол-звезда. У некрасовцев (потомков донских казаков Игнатия Некрасова, ушедших жить на территорию Османской империи после поражения восстания Булавина) она называлась Прикол-звездó (среднего рода). В 1969 году диалектологи записали у вернувшихся в СССР некрасовцев такое объяснение: «Прикол-звездо называють Северная, она стоить на месте, а кругом нее звезды обходять». Барон Сигизмунд фон Герберштейн — дипломат, дважды посетивший Россию в XVI веке и написавший книгу «Записки о Московии» — записал название Полярной звезды Selesnikoll, то есть железный кол. В словаре Даля отмечено название Конь на приколе «созвездие Большой Медведицы с Полярной звездой, вокруг коей она обращается» (ср. прикол в словаре Даля — «вбитый кол для укрепы чего»).

В бурятском языке Полярная звезда Алтан гадаhан, в монгольском — Алтын гадас ‘золотой кол’. У этих народов название Полярной звезды связывается с мифом о Небесном стрелке, который выезжал на охоту с двумя соловыми конями, а отдыхая привязывал их к золотому колу. В нанайском Полярная звезда Хода хосикта ‘кол-звезда’, в чукотском Unpæŋær ‘(звезда) воткнутого кола’.

Прикол-звезда 2

Недаром одним из позднейших названий северного созвездия является слово «Стожары». Стожар – центральный столб стога, воткнутая в землю жердь, вокруг которой кругами напивается сено. Вот такой срединной точкой круговорота звезд и являлась альфа Малой Медведицы.
Tags: Дары Макоши, арии-индославы, архетипы, символизм, традиция
Subscribe

  • Николай Гумилев — поэт-гусар

    Вспоминая Николая Степановича Гумилева (1886-1921) мы часто упускаем важную деталь его биографии. В Первую Мировую войну Гумилев воевал в составе:…

  • Весна идет!

    «Яблони в цвету — весны творенье. Яблони в цвету — любви круженье». Окрестности Алматы. Цветение яблонь в предгорьях…

  • Мысли вслух...

    Посолонь движется арба, Красным языком по небу шоркаю, Время умерло - чтобы я мог родиться. Владимир Слабинский

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments