Tags: Фёдорова

Новости Тверского центра позитивной динамической психотерапии

21 января 2016 г. клинический психолог Наталья Фёдорова успешно прошла итоговую супервизию и получила диплом "Позитивный Динамический Психотерапевт".

Collapse )

Фотография на память: Владимир Слабинский и Наталья Фёдорова.

Коллеги, присоединяйтесь!

Коллеги на популярном сайте В17 появилось сообщество "Петербургская психотерапии и психологии отношений", присоединяйтесь!  Большое спасибо Наталье Андреевне Фёдоровой за регистрацию Собщества на сайте.

Collapse )

Образ Реки в похоронных и поминальных причитаниях Вологодской области

Югай Елена Фёдоровна

Московский педагогический государственный университет (Москва)

ОБРАЗ РЕКИ В ПОХОРОННЫХ И ПОМИНАЛЬНЫХ ПРИЧИТАНИЯХ ВОЛОГОДСКОЙ ОБЛАСТИ

Река – традиционный символ границы. Причитания – жанр, сопровождающий обряды инициации (свадебный, похоронный, рекрутский). Связь перехода через реку и брака рассмотрена А. А. Потебней в статье «Переправа через воду как представление брака» [11, с. 419 – 432], образ реки-дороги, а также реки, разделяющей мир живых и мир мёртвых встречается во многих мифологических системах [15, с. 374 – 376]. Важность образа реки в причитаниях обусловлена их обрядовым смыслом. В то же время образ обладает локальной вариативностью.

Вологодскими причитаниями мы называем тексты, записанные на территории современной Вологодской области. Представляется целесообразным разделять локусы юго-восточной (восточной), центральной и северо-западной (западной) частей, оставаясь внутри административных границ современной Вологодской области. К западной относятся земли, лежащие на дороге Вологда-Новгород, в том числе Бабаевский, Белозерский, Кадуйский, Череповецкий районы. Территория входила в состав Новгородских земель, затем и Ленинградской области. Центральная часть включает в себя районы, расположенные вдоль дороги Москва – Архангельск, имевшей большое значение с 14 века (Холмогорский тракт) по сей день. Сейчас причётная традиция здесь ослаблена или отсутствует. Наиболее богата и исследована традиция востока Вологодской области, в том числе, Бабушкинский, Никольский, Тарногский, Тотемский районы (территория бывшего Тотемского и Никольского уездов Вологодской губернии). Связанные речными путями (Сухона и её притоки), они образуют единую культурную общность. В Вологодской области зафиксированы разные названия жанра, чаще всего встречается наименование причёт [14, вып. 8, с. 71]. В данной статье слова «причитание» и «причёт» употребляются как синонимы. В составе похоронно-поминальных обрядов можно выделить причитания, сопровождающие похороны, причёты до сорокового дня (девятый, иногда двадцатый, тридцатый), обладающие особой значимостью причёты сорокового дня, и причёты, приуроченные к календарным поминальным дням (прежде всего, Троицкие). Причитания, исполняемые в день похорон, относят к похоронным, остальные – к поминальным.

В причётах похоронно-поминального цикла вода представлена образами морей синих, болот зыбучих, озёр широких, ричек быстрых [5, с. 135; 16, касс.830, №2]. Все они находятся на границе с миром мёртвых. Вода, наряду с огнём, землёй и воздухом, является одним из первоэлементов. Символика воды двойственна: чистая, прозрачная, проточная вода имеет положительные коннотации, близка к свету, и в то же время, любая вода служит границей с миром мёртвых, соответственно, связана с нечистой силой и болезнями [2, с. 386—390]. Вода как символ жизни встречается в следующем фрагменте похоронного причёта: «Ой, от сухова то дерев (ца) / Ой, не живет отростельице / Ой, со тово свету бел (го) / Ой, не живет выхождельице, / Ой из-под серых-то камушков / Ой да не бежит рицька быстрая» [16, касс. 524, №28]. Здесь с помощью формулы невозможного (специфически фольклорный вид метафоры, поэтический способ для выражения понятия «этого никогда не будет» [6, с. 281]) показывается, что граница жизни и смерти непреодолима. Если камушки своей неподвижностью, серым цветом (бесцветием) отсылают к тому свету и образу гробового камня, то быстрая речка ассоциируется с жизнью. Часто плачея обращается к умершему с повелением проститься с высоким теремом, красным крылечком, полями широкими, лугами зелёными, лесами дремучими, речками быстрыми, с людьми старыми, малыми и всеми крешчоными [16, касс. 859, 845, 836]. Упоминаемые в причёте реалии имеют назначение, действие, которое умерший выполнять не сможет, почему и необходимо попрощаться со всем в мире: «Да как тибе-то жо сестриця, / Да на лугах не робатывать, / На лугах-то не кашивать, / На полях-то не робатывати, / Да не бывать больше по воду, / Да на дунай-реку быструю» [16, касс. 836, №23]. Дунай «в представлении древних славян, в т.ч. русских, – мифологизированный образ главной реки; лексема «дунай» в славянских языках стала нарицательным словом, обозначающим далекую, незнакомую реку, глубокие воды, море, водный разлив, ручей и т.п.» [7, с.197]. В некоторых контекстах сохраняются постоянные эпитеты реки – быстрая, весёлая – однако окраска образа в целом негативная, что связано со спецификой причитания как жанра: «Нападёт на ладу бедную / На его горе-кручинушка, / Непомерная печаль-тоска / <…>/ Что пойдет твой лада милая / Он на матушку – быстру реку, / Унесет он горе-кручину /На реку Дунай веселую: /Быстра река не доказчица, /Свежа вода не доносчица» [12, с.165].

Collapse )